Этот мульт любят абсолютно все! И для взрослых он намного интереснее, чем для детей)) С самого первого своего показа по Центральному телевидению мультфильм приобрёл культовый статус. Афористичные реплики персонажей, полные абсурдистского юмора, превратились в народные поговорки.
«Падал прошлогодний снег» — анимационный фильм, снятый в 1983 году советским кинорежиссером Александром Татарским по сценарию Сергея Иванова. Выполнен при помощи техники пластилиновой анимации. В основе сюжета — забавная новогодняя сказка про глупого мужика, отправившегося на поиски ёлки.
Анимированные аватарки из мультфильма
Некоторые факты о мультфильме
1. Поскольку «Падал прошлогодний снег» был создан при советской власти, он не избежал пристального внимания цензуры. Уже в начале Татарскому не давали начать работу над мультфильмом, заставляя снимать мультфильм про пионеров, собирающих металлолом. Режиссёр безуспешно со скандалами пытался протолкнуть свой сценарий. В конце концов, он пошёл на уловку — но заявил, что будет снимать фильм про Ленина, причём добивался права снять мультфильм про Владимира Ильича две недели, попутно добавив, что картина будет по мотивам произведения Зощенко. Под столь безапелляционным натиском чиновники сдались и согласились на первоначальный сценарий, лишь бы не затрагивать запрещённую тему. 2. Абсурдистский стиль повествования вызывал у цензоров подозрение, что в мультфильме содержатся зашифрованные послания иностранным спецслужбам. Фразы, которые впоследствии стали «народными» («Кто тут, к примеру, в цари крайний? Никого?! Так я первый буду!») режиссёру и сценаристу приходилось отстаивать со скандалами. Несмотря на их отчаянное сопротивление, «Падал прошлогодний снег» был отправлен «на доработку». Мультфильм пришлось заново смонтировать и местами переозвучить. «На сдаче „Снега“ у меня было предынфарктное состояние, — вспоминал режиссёр Александр Татарский. — Мне заявили, что я неуважительно отношусь к русскому человеку: у вас всего один герой — русский мужик, и тот идиот!..» 3. Имя Станислава Садальского не было указано в титрах. Незадолго до сдачи мультфильма актёр был задержан в ресторане гостиницы «Космос» с иностранной гражданкой, последовал донос председателю Гостелерадио С. Г. Лапину, и в качестве наказания за общение с иностранцами фамилию актёра убрали из титров. 4. Первоначально роль рассказчика планировалось отдать Лие Ахеджаковой, но, в конце концов, обе роли — Мужика и сказочника — были отданы Садальскому. 5. Народные цитаты — «Маловато будет!» — «А хотя бы я и жадничаю — зато от чистого сердца!» — «Мы бояре — народ работящий, такая уж наша боярская доля.» — «При таких свиньях как-то сам становишься…» — «Кто тут, к примеру, в цари крайний? Никого?! Так я первый буду!» — «А спички ты еще весной посеял.» — «Брейся — не брейся, а на ёлку не похоже.» — «Ох уж эти сказочники…» — эпиграф первого романа Фёдора Достоевского, «Бедные люди», являющийся в свою очередь цитатой из рассказа В. Ф. Одоевского «Живой мертвец».